引用:
|
作者alv
我知道可以找翻譯社將中文論文升級成英文版 
|
這要看情形
通常是自己先寫一份中翻英的文章讓翻譯社去修,因為如果你不修,丟到國外的專業期刊,人家還是會叫你去找專業翻譯去改,不如自己就先請人修,省得還要被嫌英文不夠道地
很少有人真的把中文論文直接叫翻譯社翻譯,因為太貴了,就算有這個預算,翻譯社回來的東西,通常專業性的東西他們翻的會很奇怪,你還是得花很多時間修,到頭來,花的力氣還不如一開始就自己翻譯,然後請翻譯社抓文法就好
請翻譯社並不是什麼錯
回主題,樓主你試試看沒關係,只要你不要被別人發現,因為被抓到,很難看的...