引用:
|
作者BEE
這個細節 該由本版加拿大 幫來說明 畢竟他們資料獲得比較容易
不容易篡改......
|
其實加拿大教科書上寫的東西錯很大

是政治妥協下的課本。是在跟某大學歷史系教授聊過很久後才發現錯多大

不過解釋起來挺麻煩的... 而且有些也記得不是很清楚,恕我沒辦法解釋清楚...
引用:
|
作者super01
加拿大 駐英大使館 網站
我想有這個 應該可以證明是有外交關係吧
|
那個不是大使館。有共同的國家元首,是不會互相指派國家對國家的大使。而是 High Commission。
引用:
|
作者chaotommy
當初法國簽約而放棄魁北克
從來沒看過這些小貓回去跟他們的前主人抗議
現在給他們法語等等的權力 已經很不錯了
也不看看這次大選 魁黨簡直是被滅黨了
給他們那麼多的好處還不知足 還想獨立
經歷了多次的獨立選舉 浪費加拿大不知道多少錢 
|
法國放棄魁北克:蔗糖是當時的石油。皮毛?噗哧...
法裔魁北克... 唉∼
從十七世紀就這樣的個性了,一直到現在
