主題: 宗教矛盾貳
瀏覽單個文章
Crazynut
Master Member
 

加入日期: Apr 2001
您的住址: 高雄
文章: 2,247
柏陽的雜文裡曾提到一則笑話(不知是否真有其事)。

他說原文聖經很難懂,某「時代青年」就說他看得懂原文,原文流暢多啦。柏老大歎年紀真是愈活愈倒退了,現在時代青年這麼了不起…

隔天一看,英文的是也…

柏老最後就說啦,這年頭把英文當原文的還真不少的呢。話說原文聖經,一部份是希伯來文,一部份是古希臘文,他說這個世界上沒幾個人看的懂乎。

也許,存在不同方向的解釋吧。
__________________
簽名檔真是礙眼…還是讓版面乾淨點吧!
舊 2011-02-27, 07:41 AM #783
回應時引用此文章
Crazynut離線中