引用:
作者FIREFALCON
先簡單說...
希伯來文裡面的「神」之所以是複數, 是因為聖父、聖子、聖靈是三位一體的神.
如同創世紀第一章 26節
神說:我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。
這邊的「我們」不是指上帝與天使, 而是聖父、聖子、聖靈的三位一體.
|
你懂希伯來文嗎?我以為無情公主懂,還驚艷了一下,如果你真的懂,
那我接下來的問題會使用希伯來文版本聖經來問,而非中文翻譯和合本,
你如果真的懂希伯來文,就真的能幫到我,因為我的原文聖經疑問很多很多,
如果你跟無情公主一樣,只是聽別人的講解當作自己的見解,那我會有點失落!
引用:
作者FIREFALCON
所以, 我上一篇解釋了複數的原因,
所以
"而聖經是參考其他種族故事,
再集合成冊的,所以即使本身屬於唯一神的教派,
會受埃及傳統神話影響,出現"眾神"的用詞,"
請提出文獻證據, 謝謝.
|
我不了解你用什麼立場要求我提出文獻證據,你本身可沒有提出任何文獻證據,
我這個人講求互相、相對,無情公主提希伯來文聖經,所以我也提希伯來文聖經,
如果你的"文獻"就是聖經本身,然後又走入聖經證明神、神證明聖經的迴圈,
那大家都會看在眼裡,如果你的了解都基於教會歸正福音講經會之類的,
你怎麼不向講經人要求證據呢

?
引用:
作者資方首席代表
哇勒... 講半天原來是個什麼都不懂的..........
不懂就不懂早點講好嗎
不要一直亂掰..... 
|
我是秉持著探求真相的觀念為主在討論,畢竟每個路人都能對宗教說上幾句,
但是真的要深談,那可不是件簡單的事,像前面有位會員Axel_K提到英文聖經,
才讓我想起原文聖經是非英文的,至於無情公主,我願意相信他只是想要分享,
而非不懂又亂掰。