主題
:
台大外籍生事件
瀏覽單個文章
cesarlin
Advance Member
加入日期: Jan 2003
文章: 329
引用:
作者
yiyikikikoko
那紐約客和大陸客是??
紐約客是new yorker的音譯,大陸客是大陸觀光客的簡稱,個人聽到
澳客的稱呼時,被叫的不是觀光客,而是一支球隊而且連報紙,電視媒體
都有出現這種講法,如果哪天我在別的國家的媒體也看到他大大方方的把chinaman,
或是chink之類的打在頭條,那我就不會覺得只有台灣對種族貶意詞不夠敏感。
2011-01-18, 07:00 PM #
92
cesarlin
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給cesarlin
查詢cesarlin發表的更多文章
增加 cesarlin 到好友清單