引用:
|
作者問問題的小楓
沒有 啊,我聽 你們的新聞除了說閩南語的
其他 說的還都能聽懂 只是帶點 南方音 嗲嗲的感覺 不過女生說起來蠻可愛的
男人說起來比較有老闆的氣勢 大陸有段時間 很多人模仿 港台音 就是因為流行音樂大部份來自這些地區 都模仿 甚至地方電視臺 廣播 主持都模仿 後來都讓廣播電視總局批評了
|
有的
我父母去北京玩
導遊跟司機對話 一樣是普通話+一點正宗北京話 台灣人是聽太不懂的
但是對台灣人說話時會刻意斷音.放慢速度講.
大陸人正常在講普通話速度比較快.就像英文草寫.全部連在一起.各地有各地的腔.
台灣人講普通話(國語)像英文印刷體.每個字清清楚楚.
新聞節目兩地都是要求字正腔圓.多半都聽得懂.