主題
:
貼背感?踢背感??
瀏覽單個文章
marks
Elite Member
加入日期: Feb 2004
您的住址: 台北
文章: 4,273
引用:
作者
Rebelheart
台灣人的隨性亂造字不是一天兩天的事了
他們覺得「差不多」就好
糾正還會被酸說是賣弄
隨便啦!
就像魯肉飯還是滷肉飯一樣讓人傻傻分不清
不過這形容詞本來就沒有所謂的標準吧?
用踢反而容易讓人感覺到那股衝力
比用貼來形容還強烈多了
同樣讓人搞不清楚的是英文名字大多不都是用音譯
為什麼John卻要翻成約翰?
結果變成同樣是名字有些要照音翻有些卻不能照翻
2010-12-20, 11:23 AM #
14
marks
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給marks
查詢marks發表的更多文章
增加 marks 到好友清單