引用:
|
作者sutl
你去問美國人跟英國人有什麼不一樣好了
台灣人血統上是漢人,中國卻沒有佔領台灣。土耳其人血統迥異於漢人,中國卻佔有新疆。
國家是國家,血統是血統。土耳其也只能暗中幫助新疆獨立運動。
就算沒有國家,猶太人依然是猶太人,吉普賽人依然是吉普賽人。
美國是超強國家,卻沒有美國血統這回事。
把血統跟國家混在一起,反而是混淆視聽。
|
其實我們並沒衝突。我壓根沒把中華文化和國家這個概念混在一起。
我一直講的是對岸有一種繁體字的沙文傾向。這幾年關於繁體字主題不下20個了
真真正正愛民國也愛中華文化,愛正體字不愛又又又。我不是誰的代言,我就是台灣一子。
這樣的凡客我沒故意找過茬吧..可您不能否認確是有不少人每次藉著繁體只是想表達另外的意思吧
最簡單的,「下面」這個無聊笑話,都在這裡看見多少回了。這是文化內涵嗎?
無非藉著繁體字用些腥味表達自己與426的「眾」不同自己是A咖用簡體的是B咖罷了
補:好吧,回看了引文,關於對岸教育部的那段廢話收回。
廢話太多傷害了愛正體不愛又又又,更不愛火星文的各位凡客。