瀏覽單個文章
稻田捕手
Major Member
 

加入日期: Aug 2006
您的住址: 東海東 玉山下
文章: 142
我真為台灣的「中央社」感到羞愧。

「中央社」這篇新聞的來源是「環球網」在11月22日及22日的2篇新聞:

美媒:中国高铁发展使美国仿若第三世界国家
美媒:美国人不可以修建中国式高铁


台灣的「中央社」在11月23日晚上抄抄改改跟著發出來,哀,國家通訊社的記者真好當:

陸高鐵 美媒:美落後中國標誌


報導中《福斯新聞網》的原文在此:

China's Incredible 5 Year Train Run Makes America Look Third World

這是新聞主播Brian Sullivan抨擊美國政府的缺乏效率,大陸高鐵只是他借題發揮的對象罷了。


另外《大西洋月刊》的原文在此:

Why the U.S. Will Not Get China's High Speed Rail

作者在結語強調,美國高鐵純就技術是落後於中國,但所彰顯的是對政府權力的限制,民主決策體制,以及因為幾十年前早已發展完備的基礎建設不會因為要建設新高鐵而破壞。


結果我們的「中央社」抄了中國人自high的翻譯來做為我們國家通訊社所發出來的新聞,我真的已無言。
__________________
行路難 行路難
多歧路 今安在
長風破浪會有時
直掛雲帆濟滄海
舊 2010-11-24, 05:20 AM #47
回應時引用此文章
稻田捕手離線中