瀏覽單個文章
真田廣之
*停權中*
 
真田廣之的大頭照
 

加入日期: Jun 2010
文章: 5
引用:
作者lompt
反正你把反對你的都歸類為客家人
然後把一切不同意見都是為汙衊
這不是人身攻擊?
我是中華民國人 中國人 台灣人 外省人 就是不是閩南語人 爽了吧
原來錢玄同 章太炎等人都是你口中的不被公認 是汙衊
這不知道算不算是污辱呢
罵完人還要罵老師
把祖宗三代都一起罵了
這真是了不起的辯證討論

自己的言論就叫公認
三個數字與兩個漢字有相像就叫百分之95的日文都是一樣的
別人提的就說是造假或是說不像
說那麼多幹嘛
你就直說你是大閩南語至上主義者就好了

送你紅十字就好

最後 閩南語是稱為福建話
台灣的閩南語源出於福建話
福建話源出於河洛話
河洛話是古漢語中的一個時期的一個體系
漢唐屬於古漢語的中古時期
這樣才是真像

相同的 粵語 客語其實也都源出於古漢語





http://www.pcdvd.com.tw/showthread....#post1082262423

引用:
作者lompt
那我也隨便貼
日語的漢字發音是自古從中國學習流傳下來的,由於發音的難易,有了一些轉化,像是鼻音「ng」就變化為長音「o」或「u」,日語的五[go]字音,這與客語的五[ng]語音的轉化有著密切的關連;又如客語音的張[zong]、江[gong]、王[vong]等有「ng」尾音的字,在日語漢字音就轉化成張[chou]、江[kou]、王[ou],所以「u」音的轉變模式都是有規律可循,其中王[vong]的聲母音「v」由於不好發音被省略掉了。

這樣就變成客家話才是鼻祖啦
噗噗

反正大家就一直跳針就好了


http://www.pcdvd.com.tw/showthread....#post1082261504

引用:
作者lompt
閩南或是說福建話語是正統原始河洛語 給你看的教材就是錯了
那麼那些書的作者都可以去跳樓了
可惜人家錢復等等是國學大師
而你不是
至於我是不是中文系 不用你肯定
反正我知道你是錯的就好了
至於我從來沒說過日文像不像
我只有說閩南語不是古代的河洛話

另外一開始否認河洛話 現在拼命吹捧河洛話的不知道是誰
噗噗

隨便找首歌 就說是證據
那麼 下面就是北京話是傳統官話的證據了
宋詞牌-滿江紅
http://www.youtube.com/watch?v=gIQ2JxF_Kis
下面的就更妙了
粵語的滿江紅
http://www.youtube.com/watch?v=6-cLssyHJHg
所以到底誰是官話呀



奇怪了 這個人講話根本前後矛盾 ˇ ˇ 一會說閩南語 不是河洛話 後面又說是

前面拼命說日語漢音唸法客語比閩南語更像 連客語都唸出來要印證 後面又說自己不是客人

為了想盡辦法去吐槽他人 連自己的客家老祖都不想認了 這種舉動就跟壁虎逃生一樣 自己斷尾 這種特殊技能是只有你會 還是客人天生具備的特技

客語哪是出自古漢語 那是後來融合的新語言 融合閩西發音跟廣東發音而來的 而且還帶北京話的發音方式 這種叫做漢語嗎
舊 2010-07-27, 01:41 PM #109
回應時引用此文章
真田廣之離線中