瀏覽單個文章
山本堪助
*停權中*
 
山本堪助的大頭照
 

加入日期: Jul 2010
文章: 6
引用:
作者lompt
隨便找首歌 就說這是唯一正統
恩恩
然後隨便幾個字 就說自己的才像
別人提出的就說怎麼都不像
只有自己認同才算公認
這也是個人才了

好吧 嫌滿江紅太新了
那長恨歌呢?
http://www.youtube.com/watch?v=uFVo...feature=related
隋朝的水調歌頭呢?
http://v.youku.com/v_show/id_XMzg0Mjk0MDA=.html
http://www.youtube.com/watch?v=rm17eZX0ggU

我是真的建議
可以去看看教材
其實漢唐的漢語已經是中古漢語了
或許你看看下面影片你可以比較理解
http://www.youtube.com/watch?v=P_3h...9295&feature=iv

下面是將進酒的中古漢語朗讀
http://www.youtube.com/watch?v=sVw9...ynext=1&index=4
其實根本不是福建南部或是福建話

全世界都知道的這些事情 樓主就是不信
...



你是在說你嗎 隨便找一首長恨歌 因為多押兩個韻 就認定唐朝官話是客語

那根本不是中古漢語 是近代人模擬中古音唸的 ˇ ˇ

其實漢唐的漢語根本不是客語

因為當時根本還沒客語 ˇ ˇ 就連客人也還沒移到閩西廣東 ˇ ˇ

我早就講過了 客人的教材不足取信 拿漢代的最準

你自己都在講古詩像樂府 都不一定要押韻了 那你還拿不規則押韻的來考證幹麻勒

既然今人沒人知道正確的漢語唸法 那用第三間接關係的日本來看嘛

大部分懂閩語跟懂日語的人都知道閩語跟日語很相似 唸法將近90% 就你客人不承認

結果舉出的那些相似的音都是接近閩語的發音

引用:
作者lompt
看到了沒 你自己引用的文章都明確說說是演變而成的了
真不知道你在那硬凹甚麼?
另外漢唐的語音已經是中古音了

去估狗一下上古音 中古音就知道了


演變不代表完全不一樣 頂多就像某些用詞有兩種說法 小便 閩南語可以說 小便 放尿 這兩種說法 而閩語的小便 竟然跟日語幾乎同音 就客人自我吹噓 客語像日語結果就好幾個漢字發音的根本完全不同


既然日本跟唐朝漢化 學漢字發音 那至少日語保留很多當時的官話發音吧

閩粵的語言從很早就有了 客語是宋代以後形成的 跟他老祖的山西話根本不一樣 有些還帶有閩南發音腔調 根本就是被當地同化

那用閩粵語來比較 那看到底市哪個街近嘛 沒有理由 幾乎跟閩語發音幾乎相似嘛 前面已經舉例過了
舊 2010-07-27, 01:31 AM #93
回應時引用此文章
山本堪助離線中