瀏覽單個文章
csh238
Amateur Member
 

加入日期: Aug 2004
文章: 47
引用:
作者whlee75
老實說我覺得這真是個好問題
不過本站沒有禁止注音文吧


沒明文規定,但是不鼓勵

引用:
作者palmdeve
有種東西叫約定俗成

您說"有無限組合, 請問如何判讀?" 那英文又何嘗不是如此
相同縮寫也有可能代表很多意思

如HD 硬碟? 高畫質影片?

如 BT 這大家最常用的縮寫,一開始還以為是藍芽咧
因為本身沒在抓電影,所以不曉得,後來也知道了
那是因為看多了,加上前後文對照,大概猜的起來

即使英文縮寫,也差不多一單字取一字母套起來,
除非大家都習慣了,不然鬼才看的懂 (如同上面一堆無聊人士打的)

注音文也是如此,甚至拼音縮寫也是,看多了,前後文對照,
也差不多都知道了,今天若整句都打縮寫,我也會罵回去,
誰看的懂

--------------------------------------------------------
英文體系跟中文體系不同,中文注音文我可以接受
ㄏㄏ 或 ㄣ 這類的語助詞,或是很多人在用的
ㄅㄎㄑ = 不客氣 這我也可以接受....

至於整句打注音文的直接忽視
如同上面一堆打亂碼的

-------------...


注音請和音標弄在一起好嗎?用途是讓我們能正確的發音,還中文發展出的簡寫咧

你看過哪的歪國人縮寫是用音標的?

真的是老虎、老鼠,傻傻分不清楚
     
      
__________________
上至天文、下至地理,我一概不知
動至跳傘、靜至寫作,我一概不會
那我會做啥
什麼事都做,沒一件做好
你不能要求侏儸紀恐龍什麼都會吧
舊 2010-02-25, 02:42 AM #41
回應時引用此文章
csh238離線中