主題
:
口水戰:DX11 和物理:NVIDIA 發問 AMD 作答
瀏覽單個文章
凌渡宇
Major Member
加入日期: Feb 2009
文章: 180
引用:
作者
Axel_K
"亮點"通常就是英文的"High Light"翻譯過來
沒錯
大陸論壇常常用到的就是設置"高亮"
到也不能說不對
不同的習慣用法罷了
2009-09-26, 10:53 AM #
13
凌渡宇
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給凌渡宇
查詢凌渡宇發表的更多文章
增加 凌渡宇 到好友清單