思考一下:
1.英語系的國家,就不注重英文文法嗎?
2.英文文法是講中文人的人發明的,還是英語語系國家發明的?
太拘泥於文法,當然不可能學好英語,
但一些基本該懂的,還是要搞懂/搞清楚.
自己不清楚的,能想辦法學懂最好,
犯不著守著『文法不重要』的招牌,來玩『自我感覺良好』.
(最近學到的詞

)
就拿兩個真實發生過的事情好了:
新聞上看到,在美國本土,美國總統布希的英文,不時被拿來揶揄取笑,
我想這可不是笑假的,相關消息網路上也很容易搜尋得到.
至於台灣前一陣子什麼UN For Taiwan的東西,也是相當清楚直接的例子.
儘管網路上有些人,硬是繞來繞去,最後解釋出了一些意思,
但是這和原本講這話的人的中文原意,已經有一大段距離了...
所以回歸前述,太拘泥於文法,當然不可能學好英語,
但是如果一看到談到英文文法,就認為是很拘泥於英文文法云云,
我也...