瀏覽單個文章
TENREN0623
Regular Member
 
TENREN0623的大頭照
 

加入日期: Apr 2008
文章: 80
引用:
作者Adsmt
cost/performance 才是對的,只是外國人用的形容詞是 better/best, worse/worst

但華人的習慣就會講高低,所以反而意思相反了。後來不知是誰照意思想出了 capability/price 的解釋,但原則上通常外國人並不知道 C/P 有 capability/price 的解釋(我問過一堆外國人,沒人知道),他們自然也不會覺得 cost/performance 有什麼問題,因為他們是用 better/best 和 worse/worst 來形容

證據二是 google cost/performance 有 1,520,000 筆結果;google capability/price 則只有 10,900, 我想誰對誰錯已經很明顯了。

這裡有 cost/performance, capability/price 的差異解釋
http://blog.yam.com/csylvia/article/20034961


http://blog.yam.com/csylvia/article/20034961 裡面就是拿01的討論來做說明的~
我也是參考01的~記得前幾天的蘋果日報也有簡單說明~
好像說外國都是寫CPI~是沒有"/"的~
 
__________________
http://class.ruten.com.tw/user/index00.php?s=victor
http://tw.user.bid.yahoo.com/tw/booth/Y8433205965
我的拍賣

燦坤卡號:30042267
歡迎使用
舊 2009-09-01, 10:13 AM #32
回應時引用此文章
TENREN0623離線中