抱歉哩∼
因為這次翻譯用的電腦並沒有安裝自然輸入法,所以…打不出來,只能用...來代替。
至於官方的態度,我沒辦法說什麼。比較在意的是8.03採用的翻譯檔缺翻的CoverDesign,8.04竟然補上的是俺的翻譯檔(當然作者名字也被改了)。為啥我會知道那是俺的翻譯檔,因為俺沒在用CoverDesign,所以誤翻的部分後來有修改,但是這個翻譯檔仍然停在我寄到官方第一版的翻譯。
至於啥時會給翻譯檔,請到http://36it.com/book/book1.php,應該在這幾天會發出來,反正這次也只是BETA版,晚個幾天應該不是遺憾吧!?
當然了,如果官方還是採用冒用的傢伙所謂『原創』翻譯,那就只能繼續摸摸鼻子認了。
正式版以後也不會有任何翻譯檔放出來。