主題
:
【求助】懇請 英文聖手幫個人翻譯一下
瀏覽單個文章
睡墊
New Member
加入日期: Oct 2008
您的住址: M下面
文章: 6
引用:
作者
Senna Forever
猛一看還在想﹐冷涼卡好﹐這是在翻譯個啥密小朋友
原來是把嘶當馬叫聲
***長有試 '司夠以捏~' 會翻譯出什麼鬼東西來嗎?
冷涼卡好--Cool card good
司夠以捏--Division enough to pinch
2009-05-12, 11:11 PM #
17
睡墊
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給睡墊
查詢睡墊發表的更多文章
增加 睡墊 到好友清單