瀏覽單個文章
FD3STYPER
Master Member
 
FD3STYPER的大頭照
 

加入日期: Aug 2003
您的住址: 無苦庵
文章: 1,943
引用:
作者XXOO
如題;個人不才,英文不學無術、且有待加強。故有一個英文的會說練習翻譯;可否 愧請 組織裡的英文大材,給個人翻譯推敲一下。各位的舉手之勞個人先在此不勝感激。爾後在英文方面會更加的自我要求,日後不才還有請教各位協助地方。也都在此愧對恩謝了。

翻譯如下:

001-我不知道如何來處理這個問題?

002-你擔心將要來的期中考嗎?

003-這律法將對窮人有益。

004-你們兩個答案都不確定。

005-他對我的勤告置之不理。

006-他敖夜做功課。

007-我們深深感謝你的協助。

008-看起來好像要下雨了。

009-既然我們已完成工作,我們可以好好的休息。

010-預習上課用心,和複習是學生考好試的最佳方法


001- Oh Bu Zu Dau Ru Ho Lai Tsuli Zig Wen Tee.

以此類推.
__________________


10年
舊 2009-05-12, 04:28 PM #3
回應時引用此文章
FD3STYPER離線中