瀏覽單個文章
evampire
New Member
 

加入日期: Feb 2005
文章: 2
引用:
作者drasil
那Singlish (http://tw.myblog.yahoo.com/jw!OgcoxD2AQU70KtCRCLO9EIg-/article?mid=937&prev=962&next=913)是怎麼來的啊...



雖然 英語是國際語言
不過 地方不同
講的 英語 也差很多

光英國好了
英格蘭腔 跟蘇格蘭腔 就有差別
美國 紐約 的腔 跟 德州的 腔調 也聽的 出 滿不一樣

新加坡 算是 GRE 托福 考試考 很高分的 地區
以我接觸過的 朋友來說
普遍 文法程度
高上 其他華人 滿多的
不能否認 有些地方變成因地制宜 之後 變的 很怪
君不見
我們的 路標 譯名 也是遭的 一踏糊塗
當然 她們講的 英文 腔 很怪 不過 聽起來也滿可愛的
舊 2009-04-28, 12:04 PM #44
回應時引用此文章
evampire離線中