主題
:
中込伸:台灣職棒沒有夢想
瀏覽單個文章
Highlander
Regular Member
加入日期: Dec 2001
文章: 69
這字應該唸"入"吧 因為這字日文就有進入的意思
所以以我們從小知道的有邊念邊 無邊念中間的道理來說的話這應該唸"入". 以下為online字典的例子
入り込む はいりこむ
1: to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house);
引用:
作者
liaokk
「込」
http://en.wiktionary.org/wiki/%E8%BE%BC
「辻」
http://en.wiktionary.org/wiki/%E8%BE%BB
日本的《大漢和辭典》和高麗的《大字源》,有收錄,所以日本和韓國人會有制式發音。
但《康熙字典》和《現代漢語大字典》(1990年),都沒收錄這兩個漢字。
漢語圈的鄉民請自由發揮,隨意唸。又不是學者或字典主編,管他這麼多。
「漢典」(
http://www.zdic.net
)是有收錄,不過讀音似乎是「僅供參考」。
「込」讀「迂」
「辻」讀「十」
題外話,無聊間發現,「漢典」有提供漢字的「粵語」及「客家話」發音參考。
老廣及客家鄉親,請多利用。
2009-04-02, 08:20 AM #
35
Highlander
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Highlander
查詢Highlander發表的更多文章
增加 Highlander 到好友清單