瀏覽單個文章
TRG-pro
*停權中*
 

加入日期: Jan 2004
文章: 38
引用:
作者沒說過
非常同意, 就像我兒子的英文老師也是一樣無理取鬧, 食古不化, 我兒子的作文寫「my mother handbag」, 他的老師硬是要他寫成「my mother’s handbag」, 真是可笑吧, 那個手提包不是我母親的, 難道會是你爸爸的嗎? 這樣簡單的句子, 看看前面的名詞也知道是誰的, 要那麼嚴格一定要加「’s」嗎? 有「's」和沒有「's」不就是差不多嗎?
正所謂文字語言的功能乃溝通之用,而非一味的強調其藝術價值∼∼
當大部分的人都能理解那個詞所代表的意義,那個詞就能正確的傳達意義,那就不必吹毛求疵了。


這是反諷還是真心話?
差不多? 差很大耶!
舊 2009-03-17, 01:33 AM #64
回應時引用此文章
TRG-pro離線中