|
*停權中*
|
引用:
|
作者Lisa Hsu
這種時候請Google大神出來一下就好了
家具有139,000,000筆,傢俱有4,650,000筆.
既然正確的用法比較多,為何要去用錯的?
如果正確的用法已少有人使用,再說它錯或過時也不遲
中文與英文類似,有字根字首,與其所代表的意義,如前面有人說過:肉字旁代表人體。遵守規則,會讓文字簡明易懂,容易望文生義。把中文當英文用,亂拼一通並非好事。
中文因此特色非常好用,看過費曼寫過去上生物學系的課,要耗費大量時間背單字,真是我們很難想像地。
|
Google所有網頁
傢俱 4,650,000項
家具 136,000,000項
Google繁體中文
傢俱 3,240,000項
家具 1,880,000項
Google台灣的網頁
傢俱 3,080,000項
家具 1,490,000項
所以你的資訊裡面包含了簡體中文的部分。單看繁體中文的部分使用傢俱的人還是比較多。
|