引用:
|
作者sinchen
既然從第一篇看到這裡就回一下吧
平常也是有在看fansub做的新番動畫
從最早的日文聽力素人到現在能硬吃生肉能聽懂6 7成
實在感謝這些有愛人士分享
發現花園聯盟成員作品聽到後面居然自己也能吐蹧
倒是也沒信心自己的理解是正確就是了 
無論如何還是希望這些fansub能繼續進步
讓所謂合法的業者知道自己拿出來賣的東西有多濫
|
正版商為了維護信譽,消費者只要有問題都是可以直接發問的,有問題儘管批就是了,這是消費者的權利,說明原委也是廠商的應盡義務。
雖然說目前我已經舉辦過數次的批鬥大會,到最後都還是以自己批鬥自己人的翻譯居多。
以目前我看得到的情形,喊說Fansub比較好的人不少,但舉得出實際存在,且真的有問題的例子是一個都沒有。
方便舉例一下有哪個作品是真的Fansub比正規出版品糟糕的嗎?