瀏覽單個文章
taisheng
*停權中*
 

加入日期: Aug 2003
您的住址: 台南市
文章: 77
順便多貼一些其他的LRC檔.

亡命之徒 http://tw.youtube.com/watch?v=umw1-Do3-ho

[00:00.50]歌曲:Desperado
[00:07.23]歌手:The Eagles
[00:11.72]制作:周波
[00:19.55]Desperado, why don\'t you come to your senses?亡命之徒 為何你不清醒一點
[00:27.87]You been out ridin\' fences for so long now你築起城牆把自己圍起來已經很久了
[00:35.96]Oh, you\'re a hard one噢!你真是個固執的傢伙
[00:39.17]I know that you got your reasons我明白你一定有你的理由
[00:44.17]These things that are pleasin\' you但那些令你欣喜的事情
[00:48.91]Can hurt you somehow總有一天會傷害你
[00:54.45]Don\' you draw the queen of diamonds, boy你不拿走方塊皇后那張牌嗎?
[00:58.75]She\'ll beat you if she\'s able它逮到機會就會把你擊垮
[01:02.69]You know the queen of heats is always your best bet紅心皇后一直是你的王牌
[01:10.60]Now it seems to me, some fine things我心目中的好牌
[01:14.71]Have been laid upon your table都已攤開在你的面前
[01:18.80]But you only want the ones that you can\'t get但你卻只要那些得不到的
[01:25.52]Desperado, oh, you ain\'t gettin\' no youger亡命之徒你已不再年輕
[01:35.01]Your pain and your hunger, they\'re drivin\' you home你的苦痛,你的飢渴它們驅使著你歸來
[01:43.79]And freedom, oh freedom well, that\'s just some people talkin\'自由啊!自由那只是一般人的說法
[01:51.62]Your prison is walking through this world all alone孤獨行走天涯就是你的牢籠
[02:01.50]Don\'t your feet get cold in the winter time?冬日裡,你的雙腳不覺得寒冷嗎?
[02:05.93]The sky won\'t snow and the sun won\'t shine天空不飄雪,太陽也不照耀
[02:09.97]It\'s hard to tell the night time from the day分辨不出白天或黑夜
[02:18.18]You\'re loosin\' all your highs and lows你已一無所有
[02:22.13]Ain\'t it funny how the feeling goes away?這種失去的感覺很可笑吧
[02:32.59]Desperado,亡命之徒
[02:37.58]why don\'t you come to your senses?你為何還不清醒一點
[02:42.41]Come down from your fences, open the gate走下你的城牆,打開大門
[02:50.56]It may be rainin\', but there\'s a rainbow above you外面也許下著雨但彩虹就在你的頭頂上
[02:58.34]You better let somebody love you, before it\'s too late你最好讓別人愛你在為時已晚之前
======================================================================
http://tw.youtube.com/watch?v=no1BJy58JxU

[ti:Careless whisper]
[ar:Wham]
[al:Careless Whisper]
[by:炫網資訊 Liuxuan.com]

[00:13.50]Careless whisper-Wham
[02:53.33][00:35.83]Time can never mend.時光永遠無法彌補
[02:59.50][00:42.06]The careless whispers of a good friend.好友間的無心細語
[03:05.84][00:48.66]To the heart & mind.于內心深處。
[03:09.18][00:51.86]Ignorance is kind.無知是福
[03:11.84][00:54.56]There's no comfort in the truth.真相只會讓你難過
[03:14.86][00:57.16]Pain is all U'll find.你發掘出的只會是痛苦
[04:58.11][04:44.50][03:52.56][03:42.78][03:29.50][03:18.29][02:57.46][02:42.50][02:15.54][01:29.52][01:15.50][01:01.50]
[01:13.91]Should've known better than.我知道本可以更好些的
[01:50.97]I feel so unsure.我沒有絲毫把握
[01:56.61]As I take Ur hand.當我牽著你的手
[01:58.91]And lead U 2 the dance floor.帶你步入舞池時
[02:03.56]As the music dies.一曲終了
[02:06.55]Something in Ur eyes.你眼中的遺憾
[02:09.34]Calls 2 mind the silver screen.喚起了過去的一幕幕
[02:12.34]And all its sad good-byes.但對這一切我只能傷感的說再見了
[03:18.69][02:16.17]I'm never gonna dance again.我以后不會再跳舞
[03:21.26][02:18.28]Guilty feet have got no rhythm.因為內疚的舞步毫無節奏
[04:40.18][03:24.57][02:22.17]Though it's easy 2 pretend.盡管我內心的難過很容易掩飾
[04:42.76][03:27.13][02:24.75]I know U're not a fool.但我知道你不是傻瓜
[04:46.08][03:30.59][02:27.88]Should've known better than 2 cheat a friend.我本不該欺騙朋友的
[04:49.18][03:33.53][02:30.84]And waste the chance that I've been given.我錯過了本應該把握的機會
[04:52.77][03:37.18][02:34.69]So I'm never gonna dance again.所以我打算不再跳舞
[04:55.48][03:39.77][02:37.43]The way I danced with U.以不去重溫與你走過的舞步
[03:49.26]Never without Ur love.從此失去你的愛!
[04:08.05]Tonight the music seems so loud.今晚的音樂是如此的刺耳
[04:11.00]I wish that we could lose this crowd.我希望我們能遠離這喧囂的人群
[04:14.72]Maybe it's better this way.也許這樣會好些
[04:17.66]We'd hurt each other with the things we'd want 2 say.我們所說的話將打動彼此的心(也會傷害彼此)
[04:20.95]We could have been so good together.我們本好好的在一起的
[04:23.77]We could have lived this dance forever.我們本可以讓這舞曲無限延續
[04:26.98]But now,who's gonna dance with me ? 但今夜誰與我共舞?
[04:32.03]Please stay.請留步
[04:33.97]And I'm never gonna dance again.因為我以后不打算再跳舞
[04:36.57]Guilty feet have got no rhythm.內疚的心態是無法成步的
[05:12.33](Now that U're gone)Now that U're gone.現在你走了
[05:24.79](Now that U're gone)Was what I did is so wrong.我所為是不是錯誤的?
[05:31.02]So wrong that U had 2 leave me alone ? 錯到以至你離我而去?
 
舊 2009-01-02, 11:23 AM #2
回應時引用此文章
taisheng離線中