主題
:
台語"勾伊"是不是從日文轉來的?
瀏覽單個文章
dolphus..
*停權中*
加入日期: Mar 2008
文章: 93
引用:
作者
結冰礦泉水
古意應該是現代用來翻"老實(勾伊)"的相似音所產生的新用語吧...不是原詞! 你懂我的意思嗎?
古意
才是原詞,老實才是現代用來不正確翻譯「勾伊」音的用詞
2008-12-14, 05:15 AM #
4
dolphus..
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給dolphus..
查詢dolphus..發表的更多文章
增加 dolphus.. 到好友清單