主題
:
中文譯音政策將由「通用拼音」改採「漢語拼音」
瀏覽單個文章
sachan001
New Member
加入日期: Mar 2008
您的住址: Terra Firma
文章: 4
引用:
作者
碧海白沙
當年老毛的本意據說是要革命到底, 用拼音文字取代漢字, 為了中間過渡一下, 才臨時推出簡體字. 試想這種背景下產生的字體怎會科學?
類似的歷史遺留問題在大陸還有很多, 我本人相信隨著社會經濟發展和傳統文化回歸, 字體問題終有一天會被重新審視.
另外, 作為一名海外中文教師, 我希望台灣在繁簡字體的問題上格局更大些, 不要單純批評簡體字卻不推廣繁體字. 現在法國的中文教育領域幾乎見不到台灣的身影了, 誠然, 大家可以說台灣人少力薄, 可難道就一邊抱怨著, 一邊眼睜睜的被邊緣化嗎?
美國公立學校中文(也就是一到十二年級)大概是繁體.簡體.繁簡都教各佔三分之一
所有的中文教學都是用漢語拼音
依我所認識的中文教師教美國小孩的經驗來說
其實學習繁體入門是較為輕鬆
因為簡體字相近的形與音太多
反而造成初學者的困擾
所以不少都是用先教繁體再教簡體
同時現在電腦打字很方便
學生都很容易用漢語拼音輸入來交作業
用繁體字看起來比較 Cool!
2008-10-08, 02:15 AM #
37
sachan001
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給sachan001
查詢sachan001發表的更多文章
增加 sachan001 到好友清單