引用:
|
作者cool810
yes,如果對語言哲學的分析進路有興趣,可以拿它當作工具來理解佛教中不落二邊的觀點,在嚴密的邏輯層次上可以避免玄思見。談玄說異是對理解佛教教義的一大忌諱,忘了他是切實可行需要實證的
|
那會累死
語言分析除了邏輯外還有語意學
說半天最重要的還是語意探求吧
(也就是問清楚人家:你說的這句話是啥意思?)
求用精確簡易的文字來表達該義涵
然後該語言最好必須精確
所以說其實語言分析是英文在用的
然後是英文+哲學(其實最重要應該是形上學)+語言分析(方法)
最好與語言相關研究強大(英美語言學 字典學真的很強)
然後我們只有中研院&中山大 語史所有在作相關研究
除了中文跟狗吠一樣不精確的特性外
佛經還有梵文那種死掉的語言
我學語言分析是拿來處理法律的
一開始是刑法
後來變成拿法律來糊口
只好繼續學
目前進度只到謝國平 語言學概論 page95
下一本應該是劉福增 語意學
下下一本copi 哲概
===========================
你要給我msn嗎?
我可以去你的blog亂嗎?