有人說,愛是條河
將柔弱的蘆葦淹沒
有人說,愛是把剃刀
會任由你的靈魂淌血
有人說,愛是種饑餓
一種無盡心痛的渴求
我說,愛是一朵花
而你,就是那種籽
一顆怕跌倒的心
永遠學不會跳舞
總是害怕夢碎
永遠沒有機會
不願吃虧的人
不懂得付出
憂心死亡的靈魂
永遠不懂得生活
當長夜顯得寂寞不堪
而去路變得無盡漫長
當你覺得只有幸運者及強者才能得到愛
謹記,在嚴寒的冬日裡
酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽
一旦春陽臨照,就能化成一朵玫瑰............
上面這首歌詞是我最愛的英文歌之一『The Rose』
這首歌陪著我在情海中,度過一次又一次的驚濤駭浪
送給樓主
到這裡來聽聽吧
http://tw.youtube.com/watch?v=DFhJUk7LNT0
以下是原文歌詞
The Rose
Some say love, it is a river
That drowns the tender reed
Some say love, it is a razor
That leaves your soul to bleed
Some say love, it is a hunger
An endless aching need
I say love, it is a flower
And you, its only seed
It's the heart, afraid of breaking
That never learns to dance
It's the dream, afraid of waking
That never takes the chance
It's the one who won't be taken
Who cannot seem to give
And the soul, afraid of dying
That never learns to live
When the night has been too lonely
And the road has been too long
And you think that love is only for the lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow
Lies the seed
That with the sun's love, in the spring
Becomes the rose