瀏覽單個文章
samwu995
Advance Member
 
samwu995的大頭照
 

加入日期: Nov 2004
您的住址: 高雄市
文章: 420
引用:
作者referee_c
「清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂,借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。」

我家的辭典查到的:
酒家:賣酒菜的地方.

請問一下,雖然現在,國內沒有人會把單純賣酒菜的地方叫做[酒家],難道,就不能列出酒家的原意,而必須刪除它嗎?
如果[打炮]列出一個國內不常用的用法,需要遭受異樣的眼光,那麼,酒家呢?

造句:每次媽媽生日,爸爸總會提議全家一起上酒家慶祝.

[打炮]批得這麼用力,[酒家]當然也該一視同仁.


看你是在唐宋使用還是現在使用
現在酒家本來就是不單純的賣酒賣笑場合
丟掉你手上那本爛字典

不要再凹了,XX
__________________
我在故我思
舊 2007-12-01, 08:09 AM #116
回應時引用此文章
samwu995離線中