台灣的翻譯還真是鬼扯蛋
明明原文寫的是
Dodgers' seven arbitration-eligible players
有七個具有薪資仲裁權的選手
硬要把它翻成自由球員
原文是說
Dodgers有3個contract option要選擇是否執行
Ramon Martinez: 明年要1M, 這個不太可能執行
Randy Wolf: 明年9M, 他今年掛傷很久, 也不會執行
Mike Lieberthal: 明年1.5M的替補捕手,有可能會執行
還有7個arbitration-eligible players
曹錦輝
Hendrickson
Joe Beimel
Yhency Brazoban
Scott Proctor
Chad Moeller
Jason Repko
後面五個應該會提出合約, 看球員是否同意, 或者是要上仲裁
Hendrickson......這文章說Dodgers可能會跟他續約......
