小弟嘗試著幫二區的哈利波特加上中文字幕
祇要加入中文字幕而已
所以還是保留原來的日文和英文發音
都然也保留了英文和日文的字幕
選單之類的也保留下來
原檔:
1.日本區的哈利波特
2.台灣區的哈利波特
做法:
基本上都按照
"
以 極速60秒 DVD 為例,加多字幕保留目錄"的步驟一步一步作的
先用VobEdit把影像和聲音從DVD裡分開
然後用SubRip抽出日區DVD的日文和英文字幕
和台灣區的中文字幕(所以我就沒有用他的第4.5.6步把中文字幕轉成.Stl 字幕檔了.....三個都轉成.son字幕檔了)
然後用ChapterXtractor開主電影的 ifo 讀出章節時間點
再來使用Spruce DVDMaestro 將影像.聲音.字幕全部匯入
但是這裡發現了問題
他在這邊會有Drop的字樣

但是我使用了
{Non Drop 造成字幕延遲解決方法}
還是無法使他出現Drop的字樣
不知道是不是這樣
轉好了以後出現了幾個問題
問題區:
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.聲音和影像和字幕對不上
至少前面幾分鐘還對的上
越到後面的部分影像.聲音和字幕就差越多
2.第10的部分
請恕小第愚笨
要哪些轉好的DVD檔案先開個新資料夾留下來
又要將哪些DVD檔案從日區DVD複製過來
使用IfoUpdate的時候
要將哪些檔案放到那三個空格呢??
請好心的大大幫我寫詳細一點好嗎
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
以上一些問題
拜託大家囉....
感謝感謝