主題
:
CPU散熱器王座換人?Thermalright Ultra 120 Extreme: Is More Better?
瀏覽單個文章
Helios
Junior Member
加入日期: Feb 2004
文章: 826
引用:
作者
Applepig
由於後面的標點符號是問號,所以我想原PO的文意應該不是
「有好很多嗎?」
而是
「更多有比較好嗎?」
如果是這樣的句子的話,就是「Is more (heatsink fins) better?」
這麼一來就是正確的英文句子了...
--
為什麼在這裡上英文課
您說的沒錯 不過他是在說多兩根熱導管有沒有比較利害 答案是有比較利害~~~
2007-06-30, 03:33 AM #
17
Helios
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Helios
查詢Helios發表的更多文章
增加 Helios 到好友清單