引用:
作者alexming
我的影片檔是MKV格式。
但是後來我拿了一個.AVI+SRT的影片來轉 (字幕選windows\fonts\裡面的),卻可以正常顯示中文字。這點實在想不透
難道是MKV在作怪?
|
轉 MKV 用的字幕設定跟 AVI+SRT 完全不一樣
字幕設定部份:
"載入字幕"選 mkv
"語言編碼"選 unicode
"字幕字體"打下 c:\windows\fonts\simhei.ttf(字型需使用支持unicode的)
"MKV字幕編號"選 0 表示第一個字幕,選 1 表示第二個字幕...
剩下設定照預設就可以了(要動的話可動字體位置,字體大小,字體外框模糊度,字體外框粗度)
另外 MKV 內使用的字幕格式是 ssa 跟 ass,都具有字幕特效(指定位置,大小,顏色...)的功能
但是用 WinMEnc 轉 MKV 的話就只能保留簡單的 srt 功能(僅時間軸+文字)
如要完整保留字幕特效請用 mkvtoolnix-unicode-1.7.0 抽出 MKV 內的外掛字幕檔
(相關教學可看這裡
http://bbs.mychat.to/sindex.php?t569752.html)
再用 AviSynth 的 DirectShowSource 語法讀取 mkv 並內嵌字幕檔給 WinMEnc 轉檔就可以了
(AviSynth 相關教學站內很多請自行搜尋)