主題
:
新成語?地下有知
瀏覽單個文章
李狂傲
*停權中*
加入日期: Jul 2005
您的住址: 無所不在
文章: 122
引用:
作者
lu2
沒有辦法,現在記者流行酸教育部;也難怪,記者難得找得到比自己還不堪的對象可以酸
不過話說回來,就算教育部長再怎麼白目,也不代表教育部整個都爛掉了
有人要隨記者起舞,也就由得他吧;尤其是連查證都不查的,活該讓記者耍得團團轉
(教育部什麼時候把它列為成語了?成語典有收?)
有所謂國文教授跳出來說不能用"知覺",問題是古人都直接用"知"這個字了......
有軀體才能用知覺?真虧他還是教國文的,他的學生大概不用學修辭學吧
人死後還有知覺?這是在演〔活人生吃〕嗎?
合理的翻譯是比如人死後還有知覺,少了比如這兩個字,整句詞就是在陳述事實,地下有知在邏輯上根本不可能會發生,你有聽過死人會喊痛?
按照教育部〔地下有知〕的直觀翻譯法來看,〔湧泉以報〕就是用大量泉水報答恩情囉!
2007-04-07, 02:59 PM #
21
李狂傲
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給李狂傲
查詢李狂傲發表的更多文章
增加 李狂傲 到好友清單