|
Elite Member
您的住址: Arlington, Texas
文章: 6,047
|
引用:
|
作者weicomic
那邊正好要接MOTHERF*CK就被剪掉,此台詞是終極警探的經典對白,每集都有
但原意要怎麼翻呢? 這次是翻"駛羚羊",台版DVD是翻"中大獎,王八蛋"
|
是那個Yippee Ki Yay, motherfxcker的名言吧??.........
這還真的不知道該怎麼翻譯咧。
__________________
My PC:
AMD Athlon64 3500+ S939 2200mhz
Corsair DDR500 512MB*2
Abit AV8 K8T800 Pro
Hitachi HDS72251 6VLAT80 SCSI Disk Device 160GB/8MB Buffer
Pioneer DVD-RW DVR-110D
LITE-ON LTR-52327S USB2.0 CD-RW
PNY Verto GeForce 6800 GT 256MB
Linksys Wireless-G PCI Adapter
Creative Sound Blaster Audigy 2 ZS
ViewSonic A71f+
ViewSonic VX2025WM
Creative Inspire P5800
ASUS A2428PDV
Microsoft XBOX 360
|