瀏覽單個文章
oztt86
*停權中*
 

加入日期: Nov 2001
文章: 1,069
Wink 其實真要討論起來,這種類似事情不止這一樁吧

例如公文書的用語也是好笑的可以
明明敘述都是白話文
偏偏要插幾句文言文的詞或語
文白夾雜狗屁不通,卻一堆人認為他很高尚
這樣文白夾雜可以騙人你很行

還有更誇張的,明明是教授
可有的文章連句子都不通順
甚至把英文的句法弄進中文來
有的一句話可以讓你想老半天,他老兄到底在講什麼
他說他是搞中文的專業教授
你相信嗎
但是硬ㄠ說他有形成所謂自己的語言
你相信嗎?(以上都是聽別人批評的,非小弟意見)


說到得年或享年
有一些約定俗成的東西
自然要遵從他,只要他是合理的
負有傳播及教育責任的單位或機關
自然要小心使用
不然總有讓人不知所從之感!!
不是嗎?
舊 2007-02-28, 05:14 PM #79
回應時引用此文章
oztt86離線中