引用:
作者VincentDX
看新聞寫道:
『中油公司則將從「中國石油股份有限公司」改為「台灣中油股份有限公司」,但是中英文簡稱仍維持「中油」與「CPC」不變。』
是不是因為英文名稱沒改..
所以不用換約?
|
中油公司今(9)日召開第550次董事會議,決議通過將中國石油股份有限公司更名為台灣中油股份有限公司,簡稱中油;英文名稱為「CPC Corporation,Taiwan」,簡稱「CPC」。
國際上的合約都是簽全名吧,誰弄簡稱阿。
是騙大家不懂簽契約的邏輯嗎?
「CPC Corporation」改成 「CPC Corporation,Taiwan」 差很多耶!