引用:
|
作者yanlin
誰不會因為一時疏忽或認知不足而寫錯用錯字詞?
恕刪------
更有甚者以版務身份帶頭使用,這...
|
1.天ㄚ 的ㄚ 容不容易跟注音符號誤認?
2.ㄚ頭 的丫 會不會被停權,萬一被停權,在字典可不可以找到佐證,說服該版主?
3.打錯字或認知不足,前面網友是不是有提供參考資料供查詢,
由資料看來天ㄚ的正確性是有疑問的,不然請樓主或使用倉頡輸入的人告訴我
天ㄚ的讀音是"天啊"還是"天呀" ;"天吖"更或者是"天阿"。
"天啊"跟"天呀"在台灣繁體中文都是正確的用法
"天吖"是香港的用法,但是請問你用"天吖"查到的網頁你能看的懂多少?
這單純是在反注音文嗎?
這是在確認文字用法的正確性!
不然火星文也有很多人打,還有人看得懂!
也不用禁止啊,看不懂是你的問題,
不小心看得懂!那看得懂就好了啊,反火星文反到"歇斯底里的病態"
而重點是pcdvd又沒禁他
很多人也打錯字
有人查資料糾正時,如果資料正確,被糾正的人也會認同,這應該是一種好的趨勢。
如下火星文
"天吖" "我快風了" 你可不可"已" "舊舊我"
其實你應該都看得懂
以你的理論,也許也可以用啊
請自行搜索以上字詞,分別可以找到上百個網頁
那我們要以什麼標準反火星文
