|
Elite Member
|
引用:
|
作者dondonchan
盪鞦韆的台語用羅馬拼音 => haiN-chhian-chhiu
比火星文還棒吧
.
|
這個比較準
前面很多台語用國語註解的,
就好像我老婆講台語一樣(她是台北小孩)
柑(台語)懶 柑(台語)懶
腋毛講成[過耳朵毛] 也是走音
櫃CHIN(像"錫"音有鼻音)康
(因為注音根本注不出標準音,只能注出近似音,台語可是有八音喔)
台與雖然有不同腔口
但是,比較標準的發音應該是彰化以南
(還是有不同腔口,但是一聽就知道道不道地)
目前中北部的一些發音
部分混了國語發音(尤其是北市台語)
特別是台語有的發音,但國語完全沒有的那一部份
所以,聽起來就覺得
襙"ㄌㄧㄥ恩"呆
|