|
Advance Member
|
引用:
|
作者prelude
語言本來就是一種習慣問題
用久了
不知不覺就講出來最習慣的字眼來表達你當時的情緒
不過在台灣好像問題複雜點
以前的時代國語台語以及地方方言可以拿來作文章
現在講話夾英語啦 是不是ABC啦 好像都會有人有一些特別的感受
不是酸酸的 就是有意見 還聽說有人喜歡假裝ABC 真是匪夷所思
我認為
語言
真的只是溝通的工具
把他參雜進去太多東西(竟然可以扯到台大)
真有點無聊
|
同意+1
講anyway居然也變成件錯事...
就算有某些人真的是愛現好了
何必扯到全部講anyway的人
|