引用:
|
作者yongteng
不是沒有錯嗎???
為什麼要改???
|
原來這句的出處是駭客任務2阿!
請問是誰在什麼狀況下講的呢?
先謝謝大家解答了我的疑問!
丹尼爾大的解釋也讓我更了解兩句的差異!謝了!
然後你問到的就是我提出的問題的重點啦!
站長打的是:
"Somethings" never change, but "somethings" do.
正確應該是:
"Some things" never change, but "some things" do.
some things跟something的解釋是不同的
如果要用something這個字的話,用法應該是
Something never changes, but something does.
這兩句話的差別丹尼爾前面解釋了.
所以是就是站長少打了空格才給了我這個疑問阿!哈..