引用:
作者BW
這部戲不知是否有像日劇般請外科醫生指導
無論演員語言動作場地要和日劇相比看來是不可能(人家大製作嘛)
但至少語言動作要像
日劇白色巨塔我看過好幾次
難怪會被稱作經典
其中的醫師真的是比醫師還像醫師
看起來是在樸實的演技像表現真實
台劇敢在其之後用同名
至少也要有一定水準吧
不是說找所謂好演員就好
要演的醫師其實不是那麼簡單的
醫師也是正常人
不會整天受激爆起
|
有點本末倒置...
白色巨塔這個詞又不是日本先創的
最早是從美國的影集中所衍伸而來
只是因為日劇的發揚光大,才一堆人錯認白色巨塔是日本首創的詞
既不是拍同一部戲,也都不是白色巨塔的首創者
所以何來「敢在其之後用同名」?
另外,有醫生朋友的或者是有在看白塔相關討論區的都知道
很多醫生都對白塔的逼真度抱持肯定態度
而且不少都認為還比日本版的還要更貼近現實中的醫院生態
其實認真想想,日版白色巨塔是一位記者寫的,而且已經寫成幾十年了
你覺得會比侯文詠更了解台灣當今的醫界生態嗎?
對白塔中的醫生表現感到不合理?
別懷疑,現實中的世界就是會有這些狗屁倒灶的事情發生...