瀏覽單個文章
落塵飄子
Regular Member
 

加入日期: May 2004
您的住址: 海上漂流貨櫃屋
文章: 54
[棒球]為台灣代言 建仔很酷哦!

新聞出處http://udn.com/NEWS/SPORTS/SPO1/3458119.shtml
旅美球星》為台灣代言 建仔很酷哦!
【記者藍宗標/綜合報導】

還記得旅美好手王建民日前應新聞局之邀,代言「尋找台灣意象」活動,在廣告中充滿自信的鏡頭嗎?想要回味他用英文大聲說出:「I will show you!」在洋基官網(http://www.forums.mlb.com/n/mb/mess...=223673.1&ctx=0)就可以找得到。

王建民最近在紐約爆紅,不過很多老美搞不清楚台灣在那裡,有國內球迷乾脆大做國民外交,把「建仔」拍攝的這支****貼在洋基球迷留言板,獲得不少迴響,有人愛死他說:「I will show you!」 (我會秀給你看)的酷樣,把這句話拿來和阿諾史瓦辛格在「魔鬼終結者」的台辭相較,威力完全不輸:「I'll be back!」

王建民在這支****中,被紐約計程車司機問到:「Where is Taiwan?You wanna tell me where is Taiwan?」他坐車上回想少棒時期被教練責罵:「投什麼東西?好球帶在這裡還投不進,你是要投到美國去嗎?」鏡頭再帶到王建民三振美國打者,然後他對司機說:「I will show you!」

這支簡短有力的****,被愛國球迷貼在洋基官網後,引起不少老美的興趣,有人回應:「誰說王建民的三振功力不強?看看他在廣告中K人的模樣!」還有人說:「他雖然沒說太多台辭,不過英文發音還不賴。」就連紐約媒體Newsday的記者也看到這支****,把內容刊登在報紙上,為台灣做了免費宣傳。

當然也有人為王建民抱不平,認為他已在洋基待了兩年,表現這麼好,卻無法獲得更多球迷認同,就因為他身上穿著洋基球衣,是不是應該取個美國名字,或是類似鈴木一朗用Ichiro的例子;不過此舉也遭到一些人反對,認為Chien-Ming Wang很有特色,也很吸引人,改名就不必了。

國內球迷用力推銷台灣,王建民這支****讓人印象深刻,有個紐約民眾第1次看到覺得納悶,還問:「這支****是在美國,還是台灣拍的啊?」我們的愛國球迷一不做二不休,又把觀光局長達10分鐘的台灣形象廣告,也貼進洋基官網,讓老美仔細瞧瞧,這就是王建民的故鄉!
【2006/08/06 聯合報】 @ http://udn.com


http://www.forums.mlb.com/n/mb/mess...=223673.1&ctx=0
新聞內容裡的網址好像是錯的,
台灣球迷的留言有點High...

台灣意像的****
http://www.youtube.com/watch?v=sIBs...related&search=
拍得還不錯!

希望小王別被再誤認為是日本人或是韓國人,

聽說有人拿國旗去球場看球,被外國人問那是日本國旗還是韓國的.....
     
      
__________________
有些時候,必需鼓起勇氣為某件事情做出決定...

但是,千萬別做出會讓自己後悔的事...
舊 2006-08-06, 08:20 PM #1
回應時引用此文章
落塵飄子離線中