是的...你抓到了一個重點....快就有人氣...有人氣錢就比較好賺.....
而且對岸不時傳出盜版商收購論壇的事.....像是前陣子的XX大陸....
而且對岸不在意翻譯品質的人....可以說是非常的多....亂翻也不一定會發現就是.
再來就是字幕組新人的招收也是一個很大的問題.....所謂日文一級又有幾個是"自己"考上的呢?
真會在意翻譯品質的人...只有小小的一群人....所以就會造成這種情形的發生.
最後也是只能看固定字幕組...或是只看RAW了.....

個人見解...不代表完全正確.