主題
:
[轉載][感想]FF7AC正式中文版字幕+英語發音觀後感(附截圖)
瀏覽單個文章
uyfduyjhy
Senior Member
加入日期: Mar 2002
文章: 1,262
引用:
作者
ruinousdeity
+1三菱DL片貢在那邊等很久了....
花點功夫自己做吧...我看過幾個字幕組的DMHY,HKG還有POPGO的那個比較好?
HKG的是比較用心,甚至還有註解,不過有些地方的意思就不太順,
我自己還要花點心思聽日文再潤飾一下,算是比較好的,
DMHY這次感覺翻的就比較走味,POPGO大概跟HKG差不多,不過跟DMHY一樣沒有註解...
想到就整個....
rz||||
POPGO的吧
HKG的錯字很多,也有很多不太通順
話說FF7AC剛出時我一共參考了8個字幕外加日文字幕
拿HKG的版本修改掉錯字跟翻譯,可是真的有幾句難翻到爆
我問了幾個日文一級檢定通過的朋友甚至PO到巴哈FF版跟日文版問
也沒法翻到真正通順圓滿的地步...最後只好放棄...
2006-06-01, 06:42 PM #
25
uyfduyjhy
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給uyfduyjhy
查詢uyfduyjhy發表的更多文章
增加 uyfduyjhy 到好友清單