|
Amateur Member
|
第一句就有問題, 以下小小提出不專業觀點
1. 主詞有誤, 是"你"學習專業知識, 而不是"campus life" or "my life" 去學習專業知識
2. various abilities 即可 or various aspects of ability(很繞)
3. abilities "to" make a living 較好 ; 或至少用 abilities for making a living
建議不要用有點文言的中文
直翻成英文
否則就算找個高手來, 我想他寧可直接幫您重寫
我不是要說"請用英文來思考"那種屁話
因為這對大多數台灣人行不通
如果是在寫resume
書店or圖書館有很多書可以參考(google應該也有)
用裡面簡單的句型拼湊出一篇文章, 甚至照範文修改
應該不是太難, 也不需要很久的時間
又
倘若寫的詞藻優美, 你想審閱的人會相信嗎?
跟中文寫作略有不同
英文文章很重視"清楚扼要表達"
加油
|