引用:
作者銀★(砍掉重練)
參數用 /? ,有一大堆英文說明,如果看得懂的話!
|
對M$的中文解說下有附一堆英文相關資料連結... 但小弟的英文只夠閱讀淺顯的...東西
謝謝各位的解說阿^^" 了解嚕~
-----------婚隔線----------- to jgfan
莫道汝知美真意...
莫道汝知美所義...
意義、意義....要用意還是義...我也想過滿久的..@@
這句我希望是有較強的肯定語氣,義強於意故選義;而美真意與美所義...我覺得美所義好像強一滴@@...?
由於jgfan兄提出意見,讓我想出新的一字:
莫道汝知美真諦!
莫道汝知美所諦!
@@"...有得想了...中文變一字,意境即變...