瀏覽單個文章
type100
Junior Member
 

加入日期: Oct 2001
您的住址: 台中市
文章: 763
我想他意思是說
球員從不管是從中華隊或是中職到國外打球
都是很難得的事情
而且也承擔很多在國內生活的人所無法想像的辛勞
比起在這邊光靠一張嘴講說
表現不佳,沒戰力,快要下放二軍,沒實力只會嗆聲...等負面詞語
多認同一些球員自己的想法有何不可
光靠一張嘴批評誰都會,但是你有設身處地為球員著想才來批評?

會在手套上繡上這些文字,跟一些國外球員
為了好玩、美觀刺上中文是不同的
尤其在日本
如果不為自己排解一些孤單、寂寞
以及面對整個陌生的環境還有球隊的壓力
實在很難想像要怎麼生活下去

事實上,繡這些字日本也搞不清楚意思是什麼
那請問,繡這些是用來嗆聲的?還是給自己打氣用的?
舊 2006-04-26, 08:54 AM #23
回應時引用此文章
type100離線中