瀏覽單個文章
小卜卜
New Member
 

加入日期: Mar 2004
您的住址: 火星巴洛克
文章: 3
引用:
作者還是什麼都沒有
感想是 編得很爛 也很不妥 把男女行為講成打棒球

哪天在路上看到兩隻狗在交配 孩子對著你說

爸爸 你看 那兩隻狗在打棒球耶

正規教育不該是這樣教的 該用正確的行為語言才對

而不是用時下的流行語 流行語畢竟不持久 也沒有一個統一標準

有人說打棒球 有人說打針 有人說妖精打架 有人說鑰匙遊戲 有人說槍戰遊戲

說成打棒球 看了半天 會意不過來


還好吧,看完一點也沒有這樣的想法,我覺得時在不需要在字面上鑽牛角尖啦
棒球術語本來就是時下年輕人形容交往程度的形容詞
總比直接用"炒飯","愛的一發"這種形容詞好多了吧
 
舊 2006-03-29, 02:26 AM #102
回應時引用此文章
小卜卜離線中