主題
:
日語漢字中比較難讓人一看即懂的...
瀏覽單個文章
daimler_10
Senior Member
加入日期: Apr 2002
您的住址: 台北縣瑞芳鎮
文章: 1,100
貴様: ( きさま ) 千萬別看到"貴"就以為很尊敬的意思
用法比較接近(你這傢伙),輕蔑的稱呼對方時使用(準備罵人時)!!
內緒: 秘密的另一種講法(不能讓他人聽見)
布団:絕對不是布作的團子,這指的是睡覺蓋的被子(不管是棉被,羽毛被...)
2006-02-13, 11:41 PM #
55
daimler_10
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給daimler_10
瀏覽daimler_10的個人網站
查詢daimler_10發表的更多文章
增加 daimler_10 到好友清單